Koninklijk Complot - Confrontatie

Mijn thriller kreeg vorige week een prachtige recensie van NBD Biblion.

Binnen enkele weken is mijn boek verkrijgbaar in alle bibliotheken in Nederland.

Is dat niet geweldig?

 

Graag deel ik met jullie de recensie die ik van NBD Biblion heb ontvangen:
***** Roman gebaseerd op waargebeurde feiten. Het onderzoekt het mogelijke complot leidend tot het ongeluk dat een eind maakte aan het leven van Diana, Prinses van Wales in een Parijse tunnel in augustus 1997,
de uitvoering en de gevolgen ervan. In 1992 roept de Britse premier John Major de hulp in van Dodi Fayed bij het plan om Diana ergens in de toekomst van het Britse toneel te laten verdwijnen. Niet alleen zijn de perikelen in haar huwelijk met kroonprins Charles een blamage geworden voor regering en koninklijk huis, ook Diana zelf wil los van Charles opnieuw starten. In zomer 1996 wordt groen licht gegeven. Dit is het romandebuut van de Nederlandse auteur die nu zeventien jaar onderzoek doet naar Diana's dood. Ze verwerkt veel goede informatie in het boeiende verhaal, geeft een goed beeld van de hoofdpersonen, het huwelijk met Charles,
het koninklijk huis, en werkt haar onwaarschijnlijke theorie over Diana's fatale ongeluk heel goed, soms ook verrassend uit tot en met een origineel slot. ***** aldus NBD Biblion.

Opnieuw veel leesplezier, liefs Linda Udo

Confrontatie - Hoofdstuk 20

Vlak na de zogenoemde hereniging tijdens Royal Ascot verschijnt Andrew Mortons boek, Diana, her true story. Haar ware verhaal leidt, zoals te verwachten viel, tot een groot schandaal. Het boek onthult dat Charles al lange tijd een verhouding heeft met de getrouwde Camilla Parker Bowles en dat de gekwetste Diana zichzelf heeft verwond en zelfmoord heeft proberen te plegen.

De onthullingen vormen een smet op het keurig gladgestreken imago van de koninklijke familie en betekenen een extra bedreiging voor de Britse monarchie. De medewerking van Diana maakt het boek geloofwaardiger dan de gebruikelijke kletspraatjes in de roddelbladen. Het boek wordt meteen een bestseller en er volgt een stortvloed van krantenverhalen en televisiecommentaren.

‘Diana, ik verwacht je vanmiddag om twee uur'. De stem van koningin Elizabeth klinkt hard als staal. Nog voor ze kan reageren, heeft haar schoonmoeder de verbinding verbroken. Pas als Diana tegenover de koningin zit, dringt het werkelijk tot haar door hoe groot de schade is die haar medewerking aan het boek heeft aangericht. Ze is erin geslaagd de koninklijke familie werkelijk te choqueren.

Het gezicht van Elizabeth staat op onweer en prins Philip kijkt haar geringschattend aan. ‘Ik begrijp niet waarom je ervoor gekozen hebt van je huwelijk een mediacircus te maken', begint de koningin direct. ‘Daarnaast vind ik het onbegrijpelijk waarom je ons niet hebt ingelicht over je plan toen we elkaar onlangs nog spraken. Ik dacht dat we hadden besloten dat jullie voortaan weer als een eenheid naar buiten zouden treden'.

‘Je gedraagt je als een dreinende kleuter en maakt ons allemaal belachelijk. Hoe durf je? Je bent een hoer met geen greintje zelfrespect of waardering voor de monarchie'. De ogen van haar schoonvader spuwen vuur.
Nog voor Diana zich kan verweren, gaat de koningin verder.

‘Ik heb je tot nu toe altijd gesteund. Zoals je gemerkt hebt, heb ik Charles berispt toen hij zich zo laatdunkend over je uitliet. Nu begin ik een beetje te begrijpen wat hij bedoelde toen hij je ‘gek’ noemde. Je bent onnadenkend, labiel en je hebt met dit boek de basis onder jullie huwelijk weggeslagen. Ik begrijp je verdriet en je woede over het feit dat hij nooit werkelijk afscheid van Camilla heeft genomen en dat hij daarmee jullie verbintenis onrecht heeft aangedaan. Ik dacht dat je wellicht niet van de affaire op de hoogte was en daar heb ik me in vergist. Maar heb je er ooit over nagedacht wat al deze onthullingen met je kinderen zullen doen'?

Diana’s ogen vullen zich met tranen. ‘Je zoons zullen nu weten dat hun vader van een andere vrouw houdt die niet hun moeder is, ze horen dat hun moeder zo verdrietig was dat ze heeft geprobeerd zelfmoord te plegen. Zelfmoord', de koningin geeft het woord een extra lading, ‘terwijl ze twee kinderen heeft die dolveel van haar houden. Werkelijk, Diana, je hebt jezelf in de etalage die je zo zegt te haten, gezet. Je hebt ons belachelijk gemaakt, je brengt de monarchie aan het wankelen en besmeurt het vertrouwen van je kinderen in hun moeder'.

‘Een moeder die kennelijk alleen maar kan klagen hoe slecht ze het getroffen heeft als prinses. Je moest je schamen', bijt prins Philip haar toe. ‘Je bent je man en ons respect hiermee kwijtgeraakt en ik bid voor je dat je kinderen zich niet van je zullen afkeren. Natuurlijk zal je voldoende mensen vinden die zullen meehuilen met de wolven in het bos over de verschrikkelijke familie en de dwingende positie waarin je door je huwelijk beland bent. Je hebt jezelf belachelijk gemaakt en je laat zien hoe zwak en labiel je bent'.

Diana buigt haar hoofd. ‘Ik kwam er net voordat we trouwden achter dat Charles helemaal geen afstand van Camilla had gedaan,’ fluistert ze. ‘Toch heb ik mijn best gedaan om ons huwelijk te laten slagen, om hem van mij te laten houden. Ik heb jullie een troonopvolger geschonken,’ voegt ze er feller aan toe. ‘Maar mijn man heeft nooit een poging gedaan om zich van zijn kant aan zijn huwelijksbelofte te houden. Het spijt me dat ik u heb teleurgesteld.’ Ze verlaat de kamer zonder verder nog een woord te zeggen.

Aan het hof is na het verschijnen van het boek een anti-Diana front ontstaan. Niemand heeft nog respect voor haar. Mensen die voorheen met haar praatten, doen dat nu niet meer. Er heerst een afstandelijke, vijandige sfeer en het geroddel is niet van de lucht. Toch trotseert Diana de verschrikkingen van het paleis, ze heeft geleerd de verachting kalm te aanvaarden.

Ze slaat een van de landelijke dagbladen open. ‘Scheiding Charles en Diana in zicht’ staat er boven een grote foto van hen samen. Ze leest het bijbehorende artikel en beseft wat ze met het uitgeven van haar boek heeft aangericht. Ze vouwt de krant dicht en smijt hem op tafel.

In een wanhoopspoging laat ze de media weten dat ze geen medewerking heeft verleend aan het boek en dat haar vrienden zonder haar toestemming hun verhaal hebben gedaan. Maar niemand gelooft de prinses.
Er staan dingen in het boek die anderen niet kunnen weten en waarvan alleen zij op de hoogte is. Er wordt nu nog meer aan haar geloofwaardigheid getwijfeld en nadat ze met haar laatste actie openlijk afstand van hen heeft genomen, zijn ook haar vrienden haar beu.

Het woord scheiding verschijnt nu dagelijks in de media. Geen tijdschrift verlaat de drukker zonder een artikel over het huwelijk van de prinses. De kranten hebben hun handen vol aan de koninklijke breuk, die mogelijk in het verschiet ligt. Er is een wedstrijd ontstaan in populariteit tussen Diana aan de ene kant en Charles en Camilla aan de andere kant. Diana die altijd op een voetstuk stond, is eraf gevallen. De prinses krijgt steeds meer spijt van haar impulsieve daad en haar wens om gehoord te worden. Zij die juist de schaduw van de anonimiteit wilde zoeken, staat nu in de spotlights van de belangstelling.

De laatste dagen van augustus gaan gebukt onder de meedogenloze hitte van de zon. Het groene landschap verschrompelt en verdort. De eerste blaadjes vallen van de bomen die zich voorbereiden op de komende winter. De prachtige rozenstruiken in de tuin van Diana zijn verdwenen. ‘Zo kort, de zomer,’ zucht ze tegen zichzelf.

Tegen iedereen die haar belt, liegt ze. Ze zegt dat ze zich afzondert om tot rust te komen. Ze heeft geen zin om met wie dan ook te praten, omdat ze weet dat ze haar vrienden met het boek van Andrew Morton heeft teleurgesteld. Ze ziet er daarom enorm tegenop om hen onder ogen te komen.

Een tijd lang komt ze haar appartement niet uit en trekt zich op haar manier terug uit de realiteit. Op een dag zal ze deze wereld met veel kabaal verlaten. Maar nu moet ze met zichzelf in het reine komen en de dingen accepteren zoals ze zijn. Er staat haar nog maar één doel voor ogen en dat is ‘Mission Escape’. Ze krijgt het gevoel dat ze niet meer verder kan, als het plan niet wordt verwezenlijkt. Alleen dat kan haar leven nog redden.

Dodi is de enige die ze na alle commotie over het boek nog regelmatig heeft gesproken. Ze heeft steeds aangegeven samen met haar kinderen te willen verdwijnen. Heel langzaam begint ze in te zien dat dat bijna een onmogelijkheid lijkt. Dodi beraadt zich nu hoe ze haar kinderen regelmatig zal kunnen blijven zien. Dat moet voor Diana in het plan voorop staan.Dodi is de enige die ze na alle commotie over het boek nog regelmatig heeft gesproken. Ze heeft steeds aangegeven samen met haar kinderen te willen verdwijnen.

Heel langzaam begint ze in te zien dat dat bijna een onmogelijkheid lijkt. Dodi beraadt zich nu hoe ze haar kinderen regelmatig zal kunnen blijven zien. Dat moet voor Diana in het plan voorop staan. Met de wetenschap dat ze haar kinderen zal moeten achterlaten, beseft ze dat ze op dit moment nog niet klaar is voor dit grote project. Over zo’n vijf jaar zijn de jongens oud genoeg, dan zullen ze het veel beter begrijpen en aankunnen.

Ze weet nu dat ze die komende jaren zal gebruiken om zichzelf en haar kroost rustig voor te bereiden op wat gaat komen. Ze moet Dodi opnieuw teleurstellen, maar ze ziet geen andere oplossing.

Wordt vervolgd...

Gerelateerde artikelen

Boek: Koninklijk Complot

Door:

'Kijk, dat is nu mijn leven. Alles is openbaar. Ik word gemanipuleerd door de paparazzi en de koninklijke familie. Geen moment voor mezelf. De wereld is compleet gehersenspoeld over wie ik ben.' (Diana Spencer).

Lees verder

FemNa40